Pirmdiena, 4. decembris   Šī ir funkcionējoša termini.lza.lv versija. Apmeklējiet arī Latvijas Nacionālo terminoloģijas portālu.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


KONSULTĀCIJAS

Komentārs par vārdu sardzne un virssardzne lietojumu

15.01.2003

Militārās terminoloģijas speciālisti ir atklājuši, ka latviešu valodas skaidrojošajās vārdnīcās ir neprecizitātes vai nepilnības vārdu sardzne un virssardzne skaidrojumos un skaidrojumiem atbilstošas vārda formas izvēlē. Līdz ar to kļūda ieviesusies arī dažos normatīvajos aktos.

Atbilstoši latviešu valodas vārddarinājumu modeļiem un militārās terminoloģijas praksei par korektiem atzīstami šādi termini un to skaidrojumi:

sardzne — ‘telpa, kur izvietota sardze’;

virssardzne — ‘sardzne, pie kuras ierīkotas aresta telpas’.

Par kļūdu atzīstama vārda virssardze lietošana telpas apzīmēšanai.

 

Piebilde: vārds sardze bez tam attiecināms uz sievieti, kuras nodarbošanās ir sargāšana. Proti: atkarībā no personas nodarbošanās un dzimuma uz šo personu attiecināmi vārdi sargs vai sardze, apsargs vai apsardze.


 Populārākie raksti
Lēmums Nr. 80. Par Teoloģijas terminoloģijas apakškomisijā izstrādāto teoloģijas terminu apstiprināšanu
LZA TK protokols Nr. 4/1142 (10.04.2018)
Informācijas tehnoloģijas un telesakaru terminoloģijas apakškomisijā 2003.–2004. gada cēlienā izskatītie un apstiprinātie termini
LZA TK protokols Nr. 4/1122 (26.05.2015)
Lēmums Nr. 49. Par suņu šķirņu nosaukumiem
Kā saīsināt apzīmējumu «veselības zinātņu maģistrs»?
Lēmums Nr. 85. Par terminu plašsaziņas līdzeklis un medijs lietošanu
LZA TK protokols Nr. 3/1134 (11.04.2017)
Tapšanas vēsture
LZA TK protokols Nr. 5/1136 (26.09.2017)