Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini
10 EIROPAS SAVIENĪBA
ENmaintenance
LVtehniskās apkopes un uzturēšanas pasākumi
FRmaintenance
Definīcija:1. Jebkura darbība, tostarp pārbaude, testēšana, servisa darbi, labošana, atjaunošana vai apmaiņa, ko veic, lai saglabātu aprīkojumu vai veiktu remontdarbus, atjaunojot to līdz paredzētam stāvoklim. 2. Jebkāda veida apgāde vai remontdarbi, ko veic, lai nodrošinātu spēkiem uzdevuma izpildei vajadzīgos apstākļus. 3. Jebkādi ikdienas darbi, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu kādas infrastruktūras (rūpnīcas, celtnes, struktūras, iekārtas, pakalpojumu sistēmas vai kāda cita nekustamā īpašuma) uzturēšanu tādā stāvoklī, ka to ar sākotnējo vai plānoto kapacitāti var pastāvīgi lietot paredzētajam mērķim. Skatīt arī: examination. 1/3/82
VVC izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini
28 SOCIĀLIE JAUTĀJUMI
ENmaintenance
LVtehniskās apkopes un uzturēšanas pasākumi
FRmaintenance
Definīcija:1. Jebkura darbība, tostarp pārbaude, testēšana, servisa darbi, labošana, atjaunošana vai apmaiņa, ko veic, lai saglabātu aprīkojumu vai veiktu remontdarbus, atjaunojot to līdz paredzētam stāvoklim. 2. Jebkāda veida apgāde vai remontdarbi, ko veic, lai nodrošinātu spēkiem uzdevuma izpildei vajadzīgos apstākļus. 3. Jebkādi ikdienas darbi, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu kādas infrastruktūras (rūpnīcas, celtnes, struktūras, iekārtas, pakalpojumu sistēmas vai kāda cita nekustamā īpašuma) uzturēšanu tādā stāvoklī, ka to ar sākotnējo vai plānoto kapacitāti var pastāvīgi lietot paredzētajam mērķim. Skatīt arī: examination. 1/3/82
VVC izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini