Sestdiena, 21. marts
Šī ir funkcionējoša termini.lza.lv versija. Apmeklējiet arī
Latvijas Nacionālo terminoloģijas portālu
.
Sākumlapa
Terminu datubāze
Struktūra un principi
Apakškomisijas
Sēdes
Lēmumi
Protokoli
Vēstules
Publikācijas
Konsultācijas
Vārdnīcas
EuroTermBank
Par portālu
Kontakti
Resursi internetā
«Terminoloģijas Jaunumi»
Atbalstītāji
Notikumi
LZA TK termini atrodami
Akadēmiskajā terminu datubāzē AkadTerm
Vēlaties portāla jaunumus
saņemt pa e-pastu?
Norādiet savu adresi:
Pakalpojumu nodrošina
FeedBlitz
AkadTerm – plašākā latviešu terminu datubāze
Precīzi
visās
LV latviešu
EN angļu
RU krievu
DE vācu
FR franču
LA latīņu
Palīdzība
Izmantojiet zvaigznīti * vārda daļu meklēšanai (piemēram, dator* vai *pratība)
Nozares:
Visas ▾
Visas
10 Eiropas Savienība
12 Tieslietas
16 Ekonomika
24 Finanses
28 Sociālie jautājumi
32 Izglītība un sakari
36 Zinātne
48 Transports
52 Vide
56 Lauksaimniecība
64 Tehnoloģija
68 Enerģētika
Kolekcijas:
Visas ▾
Visas
Autotehnikas termini. LZA TK 58. biļetens — R., 1990
Latvijas putnu nosaukumi. LZA TK 60. biļetens. — R., Zinātne, ...
Medicīnas termini. LZA TK 62. biļetens — R., 1991
Kristalogrāfijas un mineraloģijas termini. LZA TK 63. biļetens...
Agronomijas terminu vārdnīca. Terminoloģija 9. — R., Zinātne, ...
J. Graudonis. Arheoloģijas terminu vārdnīca. — R., Zinātne, 1994
Bibliotēku fondi un katalogi. Terminoloģiska vārdnīca — R., LN...
Krievu-latviešu celtniecības terminu vārdnīca — R., 1998
Datu pārraides un apstrādes sistēmas. Angļu-krievu-latviešu sk...
Personālie datori. Angļu-krievu-latviešu skaidrojošā vārdnīca ...
Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas termini (ELDO) ...
Elektroenerģētikas pamatterminu skaidrojošā vārdnīca — R., Jum...
Latviešu-krievu un krievu-latviešu ģeoloģisko terminu vārdnīca...
Krievu-latviešu keramikas tehnoloģijas terminu vārdnīca — R., ...
Konsultants. Palīglīdzeklis valodas praksē. 8. laidiens. Dabas...
Lauksaimniecības tehnikas terminu vārdnīca. LZA TK Terminoloģi...
Angļu-latviešu muitas terminu vārdnīca — R., Jāņa sēta, 1997.
Muzeoloģijas terminu vārdnīca — R., Latvijas Muzeju asociācija...
Latviešu-angļu-vācu-krievu poligrāfijas un izdevējdarba termin...
Krievu-latviešu stikla tehnoloģijas terminu vārdnīca — R., RTU...
Valsts kontroles izstrādāti termini
Latviešu-angļu enerģētikas un elektrotehnikas vārdnīca — 2006
Ķīmijas un ķīmijas tehnoloģijas terminu vārdnīca — 2006
Radioelektronikas, elektrosakaru, automātikas un skaitļošanas ...
Pedagoģijas terminu vārdnīca. LZA TK Terminoloģija 13 — R., Li...
Fizikas terminu vārdnīca. LZA TK Terminoloģija 5 — R., LVI, 1964
Tekstilrūpniecības terminu vārdnīca. LZA TK Terminoloģija 15 —...
Hidrometeoroloģijas terminu vārdnīca. LZA TK Terminoloģija 12 ...
Radiotehnikas, skaitļošanas tehnikas un elektrosakaru termini....
Informātika. Īsa krievu-latviešu-angļu ražošanas terminu skaid...
Zinātniskās terminoloģijas vārdnīca. — R., 1922
Tehnika. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R., 1979
Medicīna. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R., 1979
Fizika. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R., 1978
Ķīmija. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R., 1979
LZA TK kartotēka
Lauksaimniecība. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R....
Matemātika. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R., 1979
J. Dolacis. Mežtehnikas, mežsaimniecības un kokrūpniecības ter...
Eiropas Savienības terminu vārdnīca. — R., UNDP, 2004
Angļu-latviešu nodokļu terminu vārdnīca. — R., RTU, 2006
Astronomija un ģeodēzija. LPE tematiskā šķirkļu saraksta proje...
Valodniecība. LPE tematiskā šķirkļu saraksta projekts. — R., 1978
Augu aizsardzība. LZA TK terminoloģija 3. — R., LPSR ZA izdevn...
Mašīnbūves terminu vārdnīca. — R., LNMK, 2004
Mehānikas terminoloģijas vārdnīca. — R., LNMK, 1997
Valodniecības terminu vārdnīca. — R., LVI, 1963
Ekonomikas skaidrojošā vārdnīca. — R., Zinātne, 2000
Vieglatlētikas vārdnīca
Vingrošanas vārdnīca
Sporta spēļu vārdnīca
Fizika, matemātika, astronomija. LZA TK terminoloģija 2. — R.,...
Metalu tehnoloģija un mašīnu elementi. LZA TK terminoloģija 1....
Eiropas Savienības dokumentos lietojamie termini (LZA TK prot....
Eiropas Savienības dokumentos un EUROVOC tēzaurā lietojamie te...
Eiropas Savienības tiesību aktos lietojamie juridiskie termini...
Mauragu un pamauragu ģinšu taksonu nosaukumi (11.03.2003)
Ekonomikas terminoloģijas apakškomisijā pieņemtie termini un d...
Standartizācijas termini (LZA TK prot. Nr. 5/1060, 30.08....
Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā izstrādātie termini (L...
LZA TK ITTEA terminu datubāze
Microsoft Terminology Translations (2007. gada janvāris)
Spēkratu teorijas termini (2006)
Mežzinātnes termini un to definīcijas (2007)
B. Rolovs. Par fiziku un fiziķiem. Fizikas terminu skaidrojošā...
FCI suņu šķirņu nomenklatūra (2005)
Juridisko terminu vārdnīca. LZA TK terminoloģija 8. — R., Lies...
Eksperimentu plānošanas termini. LZA TK 55. biļetens. — R., 1985.
Valodniecības pamatterminu skaidrojošā vārdnīca. — R., 2007
Tūrisma un viesmīlības terminu skaidrojošā vārdnīca. — R., 2008
Ģenētikas terminu skaidrojošā vārdnīca. — R., Galvenā enciklop...
LZA TK lēmumi un protokoli
LZA TK ITTEA protokoli
Darbinieku finansiālās līdzdalības termini (LZA TK lēmums Nr. ...
Microsoft Terminology 2023. Entry from the Microsoft Language ...
Informācijas zinātnes termini (bibliotēkas, arhīvi un muzeji)
I. Liepa. Īsa biometrijas terminu vārdnīca (Biometrija, R., Zv...
Download IATE © European Union, 2026
EuroVoc tēzaurs v4.23 © Eiropas Savienība, 2026
VVC izstrādātie filozofijas un psiholoģijas termini
VVC izstrādātie fizikas un astronomijas termini
Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulko...
Ilgonis Vilks. Astronomijas termini
VVC izstrādātie ķīmijas un ķīmiskās tehnoloģijas termini
Piedzīvojumu tūrisma termini
VVC izstrādātie bioloģijas un tās apakšnozaru termini
Ģeotehnika. Saskaņoto terminu saraksts
Zibensaizsardzība. Saskaņoto terminu saraksts
VVC izstrādātie medicīnas zinātņu, farmācijas un veterinārmedi...
Lifti. Saskaņoto terminu saraksts
Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca
Gāze un gāzapgāde. Saskaņoto terminu saraksts
Notekūdeņi. Saskaņoto terminu saraksts
Siltuma, gāzes un ūdens tehnoloģijas terminoloģijas apakškomis...
VVC izstrādātie inženierzinātņu, tehnikas, rūpniecības un būvn...
VVC izstrādātie informācijas un komunikācijas tehnoloģiju termini
VVC izstrādātie transporta, infrastruktūras un sakaru termini
VVC izstrādātie lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniec...
VVC izstrādātie izglītības, mākslas un kultūras termini
VVC izstrādātie sporta un brīvā laika pavadīšanas termini
VVC izstrādātie valodniecības, literatūrzinātnes un folklorist...
VVC izstrādātie ģeogrāfijas un vēstures termini
VVC izstrādātie sociālo jautājumu, socioloģijas un statistikas...
VVC izstrādātie politikas, tiesību un valsts pārvaldes termini
VVC izstrādātie ekonomikas un finanšu termini
VVC izstrādātie grāmatvedības, vadībzinātnes, tirgvedības un t...
VVC izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto sp...
VVC izstrādātie matemātikas termini
VVC izstrādātie vides zinātņu, zemes zinātņu un fiziskās ģeogr...
Bibliotēku un arhīvu terminu kolekcija
Jūs meklējāt
See
Atrasti 57 termini
▪
„Go and
see
“-Besuch
▪
Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf
See
▪
Behinderung von Tätigkeiten auf
See
▪
Beirat für die Hohe
See
/Fernflotte
▪
Bereich
See
▪
Code über internationale Normen und empfohlene Verfahrensweisen für die Sicherheitsuntersuchung eines
See
unfalls oder eines Vorkommnisses auf
See
▪
dystropher
See
▪
Einrichtung auf hoher
See
▪
Europäisches Informationsforum für Unfälle auf
See
▪
Freiheit der Hohen
See
▪
Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten, Kranken und Schiffbrüchigen der Streitkräfte zur
See
▪
Hohe
See
▪
internationale Leitlinien für die Bewirtschaftung der Tief
see
fischerei auf Hoher
See
▪
Internationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf
See
▪
Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf
See
▪
Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf
See
von 1996
▪
Internationales Übereinkommen über Maßnahmen auf Hoher
See
bei Ölverschmutzungsunfällen
▪
Internationales Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf
See
▪
Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf
See
▪
Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf
See
▪
Internationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf
See
▪
Irische
See
▪
Keltische
See
▪
Kriminalität auf
See
▪
Laderaumreinigung auf
See
▪
Lageerfassung auf
See
▪
Luftraum über Hoher
See
▪
Maßnahmen auf Hoher
See
bei Ölverschmutzungsunfällen
▪
Maßnahmen auf Hoher
See
im Falle einer Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl
▪
Norwegische
See
▪
Oberleutnant zur
See
▪
Piraterie auf
See
▪
Protokoll von 1973 über Maßnahmen auf Hoher
See
bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl
▪
Protokoll von 2002 zum Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf
See
▪
Protokoll von 2010 zum Internationalen Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf
See
▪
Protokoll zur Verhütung und Beseitigung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder Verbrennung auf
See
▪
regionaler Beirat für die Hohe
See
/ Langstreckenfangflotte
▪
Scotia-
See
-Eisfisch
▪
See
▪
See
-Erz
▪
See
- und Handelsgericht
▪
Sicherheit auf
See
▪
SSS —
See
, Sonne, Sand
▪
Such- und Rettungsdienst auf
See
▪
suedlicher
See
-Elefant
▪
Tag auf
See
▪
Tankreinigung auf
See
▪
Übereinkommen über den unerlaubten Verkehr auf
See
zur Durchführung des Artikels 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
▪
Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der Hohen
See
im Südpazifik
▪
Übereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf
See
▪
Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch Fischereifahrzeuge auf hoher
See
▪
Umwelt- und Sicherheitsüberwachung – Land und
See
▪
Verbrennung auf
See
▪
Vorkommnis auf
See
▪
What You
See
Before You Get It
▪
What You
See
Is What You Get
▪
Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-,
See
- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
EN
international waters
;
high seas
;
maritime waters
;
high sea
LV
starptautiskie ūdeņi
;
atklātā jūra
;
jūras ūdeņi
;
tāljūra
DE
internationale Gewässer
;
Meeresgewässer
;
Hohe See
;
Hochsee
FR
eaux internationales
;
eaux maritimes
;
haute mer
EN
international waters
(IETEICAMS)
;
high seas
(PIEĻAUJAMS)
;
maritime waters
(PIEĻAUJAMS)
LV
starptautiskie ūdeņi
(IETEICAMS)
;
atklātā jūra
(PIEĻAUJAMS)
;
jūras ūdeņi
(PIEĻAUJAMS)
DE
internationale Gewässer
(IETEICAMS)
;
Meeresgewässer
(PIEĻAUJAMS)
;
Hohe See
(PIEĻAUJAMS)
FR
eaux internationales
(IETEICAMS)
;
eaux maritimes
(PIEĻAUJAMS)
;
haute mer
(PIEĻAUJAMS)
EuroVoc tēzaurs v4.23 © Eiropas Savienība, 2026
10 Eiropas Savienība
EN
high seas
LV
atklātā jūra
DE
Hohe See
FR
haute mer
Sk.
IATE šķirkli
.
Download IATE © European Union, 2026
10 Eiropas Savienība
EN
high sea
LV
tāljūra
DE
Hohe See
;
Hochsee
FR
haute mer
Definīcija:
waters beyond the areas of national jurisdiction (which can be 200 miles or less)
VVC izstrādātie lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas rūpniecības termini
56 LAUKSAIMNIECĪBA
© 2005–2026
Latvijas Zinātņu akadēmija